Shake your Style.

03.02.2008

seit wann ist da eigentlich ein Ö in der überschrifft?

4 Kommentare:

georg hat gesagt…

tatsächlich, ich bin überrascht.

clem hat gesagt…

das ist kein deutsches ö, sondern so ein dreckig auszusprechendes ö des britischen slangs.

Ändy hat gesagt…

das verwirrt mich

Christoph hat gesagt…

ein "ö" im britischen slang? das ist mir in meinen 4 monaten in einer stadt mit einem der dreckigsten akzente im UK bisher nie aufgefallen, dass es das gibt.

interessanterweise gibts aber ein "ü" und zwar wird das "oo" zum beispiel in "neighbourhood" ganz lustig zu [nejhborhüd].

hab leider noch keinen glaswegian rap gehört, bin vielleicht noch nicht wirklich drin "in da hüd".